Os ambientes de comunicação virtual são caracterizados pelo uso de uma nova variedade da língua portuguesa, vista com receio pela sociedade, pois ainda não se sabe o quanto o uso da variedade dos ambientes virtuais pode influenciar no ensino/aprendizagem da norma padrão.Estamos vivendo um momento de tentativas de melhorar a qualidade do ensino público no Brasil,não será de uma hora pra outra,mas se cada educador brasileiro somar forças,persistir na mudança e não deixar de crer,certamente será possível atingir tais objetivos para a área de língua portuguesa,da qual eu pertenço.Tal conteúdo foi pesquisado e não só pode, mas como deve ser aplicado em sala de aula à partir do foco principal que o aluno deste novo século se encontra inserido,ou seja o computador.Tudo está ligado e girando em torno desta nova ferramenta educacional, que cabe a ressalva de que, desde que usada corretamente para tais fins.Neste pressuposto, foram criadas oportunidades dos alunos trabalharem conteúdos em língua portuguesa utilizando-se do MSN E DO ORKUT.

A Internet vem revolucionado a comunicação como nenhuma invenção foi capaz de fazer antes. É, ao mesmo tempo, um mecanismo de disseminação da informação e divulgação mundial, e um meio para colaboração e interação entre indivíduos e seus computadores, independentemente de suas localizações geográficas. A Internet provocou muitas mudanças, até mesmo no vocabulário empregado nas conversas dentro e fora do ambiente virtual. Termos de origem inglesa, como e-mail, chat, hacker, homepage e download, antes restritos aos usuários especializados da Internet, já constam em dicionários da língua portuguesa.A influência da Internet na língua portuguesa é muito maior do que apenas a contribuição vocabular. Os ambientes de comunicação virtual, como as salas de bate-papo,msn e orkut são caracterizados pelo uso de uma nova variedade da língua portuguesa, repleta de abreviações, gírias e emoticons (símbolos que representam sentimento), sem respeito às normas ortográficas. As mensagens enviadas pelo celular – torpedos – também são regidas pelas mesmas regras que imperam na comunicação na Internet.A telefonia celular difundiu o envio de mensagens SMS – conhecidas por "torpedos" –, com grandes vantagens aos usuários: não se perde tempo ao falar, mandam-se mensagens de qualquer lugar e a qualquer hora. Mais uma vez, as limitações tecnológicas – neste caso, o tamanho da tela do aparelho telefônico – influenciam a estrutura da língua utilizada: quanto menos caracteres utilizados, mais espaço para a mensagem. O tamanho do teclado do aparelho celular também não é funcional para o envio de mensagens longas e exaustivas. O espaço ocupado pela mensagem é maior que o espaço disponível na tela do aparelho. A leitura da mensagem por completo necessita o uso das barras de rolagem. Para tornar a comunicação mais ágil, a mensagem deve ocupar somente a área disponível na tela; quanto menos caracteres utilizados, melhor.

 

Os textos estão cada vez mais curtos, devido ao tamanho da tela dos aparelhos celulares."Internetês" para os mais descolados, "hieróglifos" para os puritanos defensores da "última flor do Lácio", a língua portuguesa da Internet é vista com receio pelos pais dos jovens usuários desta variedade. Afinal, ainda não se sabe o quanto o uso da variedade dos ambientes virtuais pode influenciar no ensino/aprendizagem da norma padrão da língua portuguesa.

A comunicação na Internet é um evento textual fundamentado na escrita. Apesar dos recursos disponíveis de som e de imagem, a escrita ainda é essencial. Os jovens usuários da Internet costumam tratar a variedade lingüística da Internet como uma "fala escrita", ou seja, uma transposição do falar para a escrita. Porém, é preciso considerar que a idéia de uma "fala por escrito" deve ser vista com cautela, pois a escrita (regida, em ambientes virtuais, mais por normas fonéticas do que por normas ortográficas).Do ponto de vista do uso da língua, a pontuação é quase abolida, há a proliferação de siglas e abreviaturas não convencionalizadas pela norma padrão, a estrutura das frases é extremamente simples (não há período composto) e a escrita é semi-alfabética, baseada nas noções fonéticas e não nas convenções ortográficas da língua.Do ponto de vista dos gêneros discursivos ocorre a adaptação de alguns gêneros já existentes ao meio virtual e o desenvolvimento de outros realmente novos.

A variedade da língua portuguesa dos ambientes virtuais começou a ser constituída a partir das pressões decorrentes da tecnologia utilizada. Sistemas operacionais mais antigos não suportavam caracteres acentuados. Também os computadores tinham disco rígido menor e a transmissão de dados era extremamente lenta. Tais limitações impuseram normas para a comunicação, como a ausência ou a substituição da acentuação e as abreviaturas sempre que possível. Palavras foram abreviadas até o ponto de se converterem em uma, duas ou no máximo três letras (não = n, sim = s, de = d, que = q, também = tb, cadê = kd, tc = teclar, porque = pq, aqui = aki, acho = axo, qualquer = qq, mais ou mas = +). A pontuação e a acentuação foram abolidas (é = eh, não = naum). A escrita dos ambientes virtuais remete-se à fonética das palavras e não à ortografia fixada pela norma padrão, motivada por questões relativas à economia de espaço e à rapidez de transmissão de dados da comunicação.Em ambientes de comunicação síncrona (comunicação que se dá em tempo real, como chat e messenger, em oposição à comunicação assíncrona, defasada no tempo, como e-mail e blog), é necessário agilidade e rapidez. O uso de abreviações encurta a tarefa de digitar, em chat, alguns caracteres, como "H/M" resumem uma pergunta: "Você é homem ou mulher?". Ou uma idéia, como "< >", "sem comentários", ou "[ ]", "abraço forte". Novamente, uma variedade de língua portuguesa mais concisa e icônica se faz necessária.

A Internet, a língua portuguesa e a escola

Como visto na seção anterior, a variedade lingüística utilizada na Internet não tem nada de simplista, nem de caótica. Ainda assim, muitos pais e professores a temem. Um dos motivos do temor está relacionado aos mitos difundidos sobre aspectos da variedade da Internet que poderiam influenciar negativamente o ensino da norma padrão, como a proliferação de abreviaturas e o uso de semioses.

A proliferação de abreviaturas, hoje característica comum às variedades de ambientes virtuais, já aconteceu em outros períodos históricos, mais especificamente, na Idade Média, também motivada por pressões decorrentes da tecnologia da época. Antes da invenção da imprensa, o trabalho de divulgação e reprodução do conhecimento era feito pelos monges copistas, nos mosteiros medievais. A tarefa árdua da cópia fez com que se desenvolvesse o hábito das abreviações. Não havia tratado ou convenção regendo as abreviações; elas eram decorrentes da intuição do copista, e por isso, variáveis. Tais evidências diacrônicas são apontadas pela filóloga Raquel Valença.

Com relação à Internet e o ensino, pode-se fazer duas constatações: (1) os jovens lêem hoje cada vez mais por causa da Internet; e (2) os jovens também escrevem cada vez mais por causa da Internet. Qual o papel do professor de língua portuguesa, diante desse quadro, já que a leitura e a escrita estão sendo estimuladas pelas inovações tecnológicas? A resposta pode estar atrelada à relação entre as variedades lingüísticas e os gêneros textuais. O campo da pesquisa dos gêneros textuais emergentes no novo contexto de interação foi ainda pouco explorado. Novos gêneros surgem, outros são adaptados, cada qual com suas peculiaridades lingüísticas. A escola fica responsável pela correlação entre a norma e o uso da língua, adequada aos gêneros discursivos, novos ou emergentes.



SUGESTÃO DE ATIVIDADE COM O USO DO ORKUT E O MSN EM LÍNGUA PORTUGUESA

O professor permitirá que no laboratório de informática da escola, os alunos "abram seus respectivos orkuts e msns" e que enviem mensagens a seus amigos (recados), afins de que se observe a estrutura lingüística da qual está se usando para se comunicar neste diálogo.Após aproximadamente 20 minutos, é hora de fechar os programas, e discutir com os colegas quais palavras "diferentes e novas" foram usadas durante as trocas de mensagens e recados durante a atividade realizada.

Em seguida é hora de escrever no caderno, as palavras usadas no diálogo e ou trocas de mensagens e recados eletrônicos.

Após este momento, o professor deve pedir aos alunos que ainda em grupo elaborem cartazes no formato de um monitor de computador,dos quais os alunos usarão as palavras anotadas em seus cadernos para copiá-los nestes "monitores feitos com cartazes(cartolinas)" e colocarão estas palavras da seguinte maneira:

De um lado do cartaz, palavras usadas de maneira digital pelos alunos e do outro a ortografia original da língua portuguesa, ou seja, a norma culta, também conhecida como norma padrão da língua portuguesa.

EXEMPLO:

Pô cara fmz, com vc? como vão os lances por ai brow? Aqui ta tudo sussa.

Olá! Tudo bem com você?,Como vão as coisas por ai meu amigo?Aqui está tudo em paz,tudo no mesmo sossego de sempre.

O professor poderá ainda se utilizar destas mesmas palavras para elaborar uma espécie de dicionário eletrônico,sobre as "gírias"usadas pelos alunos durante chats ,orkuts e msns

EXEMPLO:

FMZ=FIRMEZA

VC=VOCÊ

BROW=AMIGO,IRMÃO(Na hora em que os alunos forem colocar os significados da ortografia tradicional,ou seja aquela encontrada nos dicionários,os mesmos não devem esquecer de colocar todas as informações (se é substantivo,se é verbo etc).

Atividades como esta,somadas a paixão do professor de língua portuguesa,trarão bons resultados,basta que para isso paremos de ficar tentar achar apenas culpados e arregacemos as mangas de vez por uma melhor qualidade no ensino público nacional.O computador,embora muito utilizado por professores para realizações de pesquisas escolares e ou cientificas,deve ser estimulado a ser usado com uma certa moderação,pois ficar durante muito tempo em frente ao computador faz mal a saúde e não é isso que queremos para nossos queridos alunos.Também vale ressaltar que,qualquer artigo que possa ser escrito m sites educacionais jamais irão substituir o prazer de ler um bom livro,pois nos livros o leitor tem a oportunidade de verificar a veracidade dos assuntos abordados enquanto que na internet,um determinado assunto pode não estar completo e sim resumido ,o que pode tornar a pesquisa não muito interessante,portanto,é preciso mesclar o uso de bons livros como fonte bibliográfica junto com sites educacionais.

Várias possibilidades

Seja em sala de aula, pela internet, a distância ou em anotações, o que se percebe é que a tecnologia pode trazer rapidez, praticidade e facilidade tanto para distribuir o conteúdo, quanto para uma melhor assimilação por parte dos alunos.

Algumas escolas e universidades já estão se atualizando, e percebe-se que muitas possuem laboratórios de informática. Já os educadores devem ficar sempre de olho nas novidades para não perderem oportunidades únicas de ligar matérias do currículo a outras novidades.Professores de português podem, por exemplo, criar blogs onde alunos escrevam sobre algum assunto e, através dele, trabalhar as linguagens formal e informal, dialetos, marcas de estilo e muito mais.

As ferramentas tecnológicas, como a internet, podem ser utilizadas para agregar e ajudar tanto alunos quanto professores. O que se deve perceber é que a tecnologia não é um bicho de sete cabeças e pode ajudar todos os níveis escolares(do fundamental ao superior, público ou particular).

O ORKUT E O MSN NAS AULAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

 

Os ambientes de comunicação virtual são caracterizados pelo uso de uma nova variedade da língua portuguesa, vista com receio pela sociedade, pois ainda não se sabe o quanto o uso da variedade dos ambientes virtuais pode influenciar no ensino/aprendizagem da norma padrão.Estamos vivendo um momento de tentativas de melhorar a qualidade do ensino público no Brasil,não será de uma hora pra outra,mas se cada educador brasileiro somar forças,persistir na mudança e não deixar de crer,certamente será possível atingir tais objetivos para a área de língua portuguesa,da qual eu pertenço.Tal conteúdo foi pesquisado e não só pode, mas como deve ser aplicado em sala de aula à partir do foco principal que o aluno deste novo século se encontra inserido,ou seja o computador.Tudo está ligado e girando em torno desta nova ferramenta educacional, que cabe a ressalva de que, desde que usada corretamente para tais fins.Neste pressuposto, foram criadas oportunidades dos alunos trabalharem conteúdos em língua portuguesa utilizando-se do MSN E DO ORKUT.

A Internet vem revolucionado a comunicação como nenhuma invenção foi capaz de fazer antes. É, ao mesmo tempo, um mecanismo de disseminação da informação e divulgação mundial, e um meio para colaboração e interação entre indivíduos e seus computadores, independentemente de suas localizações geográficas. A Internet provocou muitas mudanças, até mesmo no vocabulário empregado nas conversas dentro e fora do ambiente virtual. Termos de origem inglesa, como e-mail, chat, hacker, homepage e download, antes restritos aos usuários especializados da Internet, já constam em dicionários da língua portuguesa.A influência da Internet na língua portuguesa é muito maior do que apenas a contribuição vocabular. Os ambientes de comunicação virtual, como as salas de bate-papo,msn e orkut são caracterizados pelo uso de uma nova variedade da língua portuguesa, repleta de abreviações, gírias e emoticons (símbolos que representam sentimento), sem respeito às normas ortográficas. As mensagens enviadas pelo celular – torpedos – também são regidas pelas mesmas regras que imperam na comunicação na Internet.A telefonia celular difundiu o envio de mensagens SMS – conhecidas por "torpedos" –, com grandes vantagens aos usuários: não se perde tempo ao falar, mandam-se mensagens de qualquer lugar e a qualquer hora. Mais uma vez, as limitações tecnológicas – neste caso, o tamanho da tela do aparelho telefônico – influenciam a estrutura da língua utilizada: quanto menos caracteres utilizados, mais espaço para a mensagem. O tamanho do teclado do aparelho celular também não é funcional para o envio de mensagens longas e exaustivas. O espaço ocupado pela mensagem é maior que o espaço disponível na tela do aparelho. A leitura da mensagem por completo necessita o uso das barras de rolagem. Para tornar a comunicação mais ágil, a mensagem deve ocupar somente a área disponível na tela; quanto menos caracteres utilizados, melhor.

 

Os textos estão cada vez mais curtos, devido ao tamanho da tela dos aparelhos celulares."Internetês" para os mais descolados, "hieróglifos" para os puritanos defensores da "última flor do Lácio", a língua portuguesa da Internet é vista com receio pelos pais dos jovens usuários desta variedade. Afinal, ainda não se sabe o quanto o uso da variedade dos ambientes virtuais pode influenciar no ensino/aprendizagem da norma padrão da língua portuguesa.

A comunicação na Internet é um evento textual fundamentado na escrita. Apesar dos recursos disponíveis de som e de imagem, a escrita ainda é essencial. Os jovens usuários da Internet costumam tratar a variedade lingüística da Internet como uma "fala escrita", ou seja, uma transposição do falar para a escrita. Porém, é preciso considerar que a idéia de uma "fala por escrito" deve ser vista com cautela, pois a escrita (regida, em ambientes virtuais, mais por normas fonéticas do que por normas ortográficas).Do ponto de vista do uso da língua, a pontuação é quase abolida, há a proliferação de siglas e abreviaturas não convencionalizadas pela norma padrão, a estrutura das frases é extremamente simples (não há período composto) e a escrita é semi-alfabética, baseada nas noções fonéticas e não nas convenções ortográficas da língua.Do ponto de vista dos gêneros discursivos ocorre a adaptação de alguns gêneros já existentes ao meio virtual e o desenvolvimento de outros realmente novos.

A variedade da língua portuguesa dos ambientes virtuais começou a ser constituída a partir das pressões decorrentes da tecnologia utilizada. Sistemas operacionais mais antigos não suportavam caracteres acentuados. Também os computadores tinham disco rígido menor e a transmissão de dados era extremamente lenta. Tais limitações impuseram normas para a comunicação, como a ausência ou a substituição da acentuação e as abreviaturas sempre que possível. Palavras foram abreviadas até o ponto de se converterem em uma, duas ou no máximo três letras (não = n, sim = s, de = d, que = q, também = tb, cadê = kd, tc = teclar, porque = pq, aqui = aki, acho = axo, qualquer = qq, mais ou mas = +). A pontuação e a acentuação foram abolidas (é = eh, não = naum). A escrita dos ambientes virtuais remete-se à fonética das palavras e não à ortografia fixada pela norma padrão, motivada por questões relativas à economia de espaço e à rapidez de transmissão de dados da comunicação.Em ambientes de comunicação síncrona (comunicação que se dá em tempo real, como chat e messenger, em oposição à comunicação assíncrona, defasada no tempo, como e-mail e blog), é necessário agilidade e rapidez. O uso de abreviações encurta a tarefa de digitar, em chat, alguns caracteres, como "H/M" resumem uma pergunta: "Você é homem ou mulher?". Ou uma idéia, como "< >", "sem comentários", ou "[ ]", "abraço forte". Novamente, uma variedade de língua portuguesa mais concisa e icônica se faz necessária.

A Internet, a língua portuguesa e a escola

Como visto na seção anterior, a variedade lingüística utilizada na Internet não tem nada de simplista, nem de caótica. Ainda assim, muitos pais e professores a temem. Um dos motivos do temor está relacionado aos mitos difundidos sobre aspectos da variedade da Internet que poderiam influenciar negativamente o ensino da norma padrão, como a proliferação de abreviaturas e o uso de semioses.

A proliferação de abreviaturas, hoje característica comum às variedades de ambientes virtuais, já aconteceu em outros períodos históricos, mais especificamente, na Idade Média, também motivada por pressões decorrentes da tecnologia da época. Antes da invenção da imprensa, o trabalho de divulgação e reprodução do conhecimento era feito pelos monges copistas, nos mosteiros medievais. A tarefa árdua da cópia fez com que se desenvolvesse o hábito das abreviações. Não havia tratado ou convenção regendo as abreviações; elas eram decorrentes da intuição do copista, e por isso, variáveis. Tais evidências diacrônicas são apontadas pela filóloga Raquel Valença.

Com relação à Internet e o ensino, pode-se fazer duas constatações: (1) os jovens lêem hoje cada vez mais por causa da Internet; e (2) os jovens também escrevem cada vez mais por causa da Internet. Qual o papel do professor de língua portuguesa, diante desse quadro, já que a leitura e a escrita estão sendo estimuladas pelas inovações tecnológicas? A resposta pode estar atrelada à relação entre as variedades lingüísticas e os gêneros textuais. O campo da pesquisa dos gêneros textuais emergentes no novo contexto de interação foi ainda pouco explorado. Novos gêneros surgem, outros são adaptados, cada qual com suas peculiaridades lingüísticas. A escola fica responsável pela correlação entre a norma e o uso da língua, adequada aos gêneros discursivos, novos ou emergentes.



SUGESTÃO DE ATIVIDADE COM O USO DO ORKUT E O MSN EM LÍNGUA PORTUGUESA

O professor permitirá que no laboratório de informática da escola, os alunos "abram seus respectivos orkuts e msns" e que enviem mensagens a seus amigos (recados), afins de que se observe a estrutura lingüística da qual está se usando para se comunicar neste diálogo.Após aproximadamente 20 minutos, é hora de fechar os programas, e discutir com os colegas quais palavras "diferentes e novas" foram usadas durante as trocas de mensagens e recados durante a atividade realizada.

Em seguida é hora de escrever no caderno, as palavras usadas no diálogo e ou trocas de mensagens e recados eletrônicos.

Após este momento, o professor deve pedir aos alunos que ainda em grupo elaborem cartazes no formato de um monitor de computador,dos quais os alunos usarão as palavras anotadas em seus cadernos para copiá-los nestes "monitores feitos com cartazes(cartolinas)" e colocarão estas palavras da seguinte maneira:

De um lado do cartaz, palavras usadas de maneira digital pelos alunos e do outro a ortografia original da língua portuguesa, ou seja, a norma culta, também conhecida como norma padrão da língua portuguesa.

EXEMPLO:

Pô cara fmz, com vc? como vão os lances por ai brow? Aqui ta tudo sussa.

Olá! Tudo bem com você?,Como vão as coisas por ai meu amigo?Aqui está tudo em paz,tudo no mesmo sossego de sempre.

O professor poderá ainda se utilizar destas mesmas palavras para elaborar uma espécie de dicionário eletrônico,sobre as "gírias"usadas pelos alunos durante chats ,orkuts e msns

EXEMPLO:

FMZ=FIRMEZA

VC=VOCÊ

BROW=AMIGO,IRMÃO(Na hora em que os alunos forem colocar os significados da ortografia tradicional,ou seja aquela encontrada nos dicionários,os mesmos não devem esquecer de colocar todas as informações (se é substantivo,se é verbo etc).

Atividades como esta,somadas a paixão do professor de língua portuguesa,trarão bons resultados,basta que para isso paremos de ficar tentar achar apenas culpados e arregacemos as mangas de vez por uma melhor qualidade no ensino público nacional.O computador,embora muito utilizado por professores para realizações de pesquisas escolares e ou cientificas,deve ser estimulado a ser usado com uma certa moderação,pois ficar durante muito tempo em frente ao computador faz mal a saúde e não é isso que queremos para nossos queridos alunos.Também vale ressaltar que,qualquer artigo que possa ser escrito m sites educacionais jamais irão substituir o prazer de ler um bom livro,pois nos livros o leitor tem a oportunidade de verificar a veracidade dos assuntos abordados enquanto que na internet,um determinado assunto pode não estar completo e sim resumido ,o que pode tornar a pesquisa não muito interessante,portanto,é preciso mesclar o uso de bons livros como fonte bibliográfica junto com sites educacionais.

Várias possibilidades

Seja em sala de aula, pela internet, a distância ou em anotações, o que se percebe é que a tecnologia pode trazer rapidez, praticidade e facilidade tanto para distribuir o conteúdo, quanto para uma melhor assimilação por parte dos alunos.

Algumas escolas e universidades já estão se atualizando, e percebe-se que muitas possuem laboratórios de informática. Já os educadores devem ficar sempre de olho nas novidades para não perderem oportunidades únicas de ligar matérias do currículo a outras novidades.Professores de português podem, por exemplo, criar blogs onde alunos escrevam sobre algum assunto e, através dele, trabalhar as linguagens formal e informal, dialetos, marcas de estilo e muito mais.

As ferramentas tecnológicas, como a internet, podem ser utilizadas para agregar e ajudar tanto alunos quanto professores. O que se deve perceber é que a tecnologia não é um bicho de sete cabeças e pode ajudar todos os níveis escolares(do fundamental ao superior, público ou particular).