Mediante a minha experiência profissional como intérprete de Língua Brasileira de Sinais que doravante chamaremos Libras e como professora de Língua Portuguesa os desafios são vários: como a eficácia do ensino para os surdos; a sua interação com os conteúdos abordados e a efetivação de sua participação, como sujeito, no processo de ensino aprendizagem. Dialogar as interfaces da aquisição de segunda língua e a sua proficiência com a Linguística faz ser necessário para compreendermos a estratégia necessária para aquisição da Língua Portuguesa na modalidade escrita na perspectiva do Bilinguismo pelos surdos.